Previous Edition

Newsletter Archives





Medi-Cal Language Access Campaign

Power Vote 2008



DREAM Postcard Campaign

Boycott Wilshire Plaza Hotel





power vote 2008 meeting

KRC invites you to join a monthly meeting of precinct leaders to educate ourselves on the elections and understanding of election issues, and to plan together to increase the civic participation of our community.

Date: Thursday, December 13th, 6:30 pm
Place: KRC (900 Crenshaw Bl, LA 90019)

Questions: Hee Joo Yoon or Kwang Choon Lim at hj@krcla.org or 323-937-3718


AB540 student FAQ
KRC compiled a list of responses to problems most often faced by AB540 students during their admissions process.

Q: the UC Application Center is asking me to provide the citizenship and SSN information by the end of December.

A: the application will be processed without that information.

Q: the admissions office is asking me to provide details on my immigration status.

A: send a completed AB540 application to the admissions office so that they know that you are an AB540 student.

[more questions and answers]

 

2008 Power Vote 선거 참여 리더 모임
민족학교는 2008년 선거를 위해 매달 1회씩 정기 모임을 가지고 코리안 아메리칸의 선거 참여를 높이기 위한 활동을 펼치고자 합니다.

많이 참석해 주시길 부탁드립니다.

일시: 2007년 12월 13일 (목요일) 오후 6시30분
장소: 민족학교 (지도)

문의: 323-937-3718 윤희주 또는 임광춘


AB540 학생들이 자주 묻는 질문
서류미비자 학생들이 입학 절차 진행 중 자주 겪게 되는 문제에 대한 답변을 민족학교 웹사이트에 마련했습니다.

질문: UC Application Center 라는 곳에서 12월 말까지 제 국적과 소셜번호 정보를 달라고 합니다.

답변: 이 편지는 형식적인 것이며 이에 대답하지 않아도 원서가 처리되기 때문에 무시 하시면 됩니다.

질문: 입학실에서 제 이민정보를 요구합니다.

답변: 입학실에서 학생분이 AB540 학생이라는 사실을 몰라서 생기는 문제이기 때문에 AB540 신청서를 작성하여 입학실에 보내십시오. (일반적인 경우라면 신청서를 합격후에 보내게 됩니다)

[나머지 질문과 답변 보기]

 


at a glance

11.29
R

 

Eight community members received free legal consultation.

 

8명의 커뮤니티 구성원들이 무료 법률 상담을 받았습니다.

11.30
F

 

Community Health Promoters met to evaluate the impact of their Medi-Cal Language Access Campaign through earned media and signatures collected.

 

가주보건리더들이 모여 메디칼 우리말 편지받기 캠페인언론효과와 서명받기 진행 정도를 검토했습니다.

12.1
Sa

 

Thousands of people from across the country and Iowa asked presidential candidates for solutions to problems facing many Americans on healthcare, jobs, immigration. Grandma Kim and Grandma Hur Soon Hee joined a NAKASEC and affiliated mobilized contingent of 55 Asian Pacific Americans to travel 350 miles over 6 hours from Chicago to Des Moines to participate. Videos, pictures, and reflections at Movement Vision Lab.

 

수천명의 시민들이 아이오와 주 대선후보포럼에 참가해 이민개혁, 생활임금, 의료보험등의 이슈에 대해 대통령 선거 후보들의 지지를 요구했습니다. 로스 앤젤레스에서는 김희복 할머님, 허순희 할머님이 참가하여 시카고에서 아이오와까지 350마일을 버스로 여행하면서 55명의 아태계 및 한인 참가자들과 함께 하였습니다.

12.6
R
-
12.8
Sa

 

KRC, NAKASEC and affiliate staff attended workshops at NILC's annual Low-Income Immigrant Rights Conference to better serve the community through education and advocacy.

 

민족학교, 미교협 및 미교협 가입단체  실무진이 워싱턴 DC에서 열린 전국이민법률센터의 저소득이민자권익 컨퍼런스에 참가하여 커뮤니티에 더 좋은 질의 교육과 권익옹호를 제공하기 위한 훈련을 받았습니다.


 

in our words

 

the power of the immigrant vote
Ju Bum Cha, YKASEC Advocacy Director

Korean Americans make the top 10 in numbers of voting-age immigrants who recently became citizens - about 320,000 new citizens over the past few years. With these citizens registering to vote and actively participating in elections, we get that much closer to our community's political empowerment.

 

이민 유권자의 힘
차주범 청년학교 교육부장

최근 몇 년간 투표 가능 연령인 18세 이상의 이민자 중 시민권을 취득한 통계를 보면 코리안아메리칸은 32만여 명으로 전체 10위 안에 든다. 이들이 유권자 등록을 하고 선거에 적극 참여한다면 커뮤니티의 정치력 신장은 그만큼 앞당겨진다. [자세히]

 

a true model of democracy
Ju Bum Cha, YKASEC Advocacy Director

The Iowa Heartland Presidential Forum showed the American public what democracy is really about. Everyday citizens - mothers, students, farmers - told their stories and shaped the debate.

NAKASEC Release on the Heartland Presidential Forum 

 

아이오와 여행기
차주범 청년학교 교육부장

아이오와 대선후보 간담회는 민주주의가 무엇인지 제대로 보여준 행사였다. 선거과정에 일반 시민들이 적극 개입해 진정한 의미의 국민의 국민에 의한 정치를 구현하는 모습을 보여주었다. 선거 때만 되면 갑자기 국민들의 목소리에 귀 기울이는 정치인들에게 이전부터 삶의 현장에서 매일 벌어지고 있던 갖가지 실태를 똑똑히 들려주는 소중한 기회였다. [자세히]

 

voters flexed muscle
Yongho Kim, KRC Immigrant Rights Coord.

One thing is certain: because thousands of participants nationwide and specifically from Iowa gathered at the Heartland Presidential Forum, no candidate could refuse to attend even in knowledge that they would be pushed on delicate issues they would rather not talk about. Voters flexed their muscle and broke the Democratic party's number one campaign rule: "avoid controversial issues". Let's go after their second rule, which consists of making no commitments.

 

유권자의 억센 팔
김용호 민족학교 이민자권익 코디

확실한 것은 수천 명의 참가자, 그리고 그 중 아이오와 주민 3천명의 결집이라는 현실을 어느 후보도 무시할 수 없어, 대선후보포럼이 민감한 이슈들이 제시되는 불편한 자리라는 것을 알면서도 불참하지 못했다는 것이다. 유권자의 억센 팔이 민주당의 선거 전략인 "논란이 되는 이슈 건드리지 말기"라는 손목을 비튼 것이다. [자세히]


in the news

11.29
R

 

Free Legal Clinic (Korea Times A6)

 

무료 법률상담 (한국일보)

 

 

Korean American Receives "Immigrant Rights Advocacy Award" (mogri)

 

이민자권익옹호상 받는 재미동포

11.30
F

 

The Decade of the 2000s: Golden Era of Korean American Immigration (Korea Times A4)

 

한인 이민 ‘2000년대 황금기’ (한국일보)

12.1
Sa

 

KRC's Medi-Cal Language Access Campaign Targets DPSS (Korean Journal p.42. Ukopia)

 

메디캘 한국어편지 받기 캠페인: 보건복지부에 한국어 편지 청원 (코리안저널, 유코피아)

12.3
M

 

Immigration Becoming a Central Issue of the 2008 Presidential Elections: Candidates join voices in support of immigrants at Iowa Heartland Presidential Forum, attended by over 3,000 including Korean Americans (Chicago Korea Daily, Movement Vision Lab, Chicago Korea Times, New York Korea Times A2, New York Korea Daily, Dongpo News Radio Seoul, JBC, Korea Herald Business, Radio Korea)

 

내년 대선 화두는 이민: 아이오와 민주당후보 포럼 후보들 친이민 ‘한 목소리’ 한인등 3천여명 참석 후끈 (중앙일보, 한국일보, 한국일보, 중앙일보, 재외동포신문, 라디오서울, 중앙방송, 헤럴드경제, 라디오코리아)

 

 

AB540 is Your State Law-Backed Right: Common Misconceptions about the AB540 Exemption (Korea Times P2, Korea Times P1)

 

학비혜택 신청은 주법 따른 권리: AB540 학비혜택 신청서에 대한 오해 (한국일보, 한국일보)

12.4
T

 

Hanmi Bank Gives a Sum of $60,000 to 25 Organizations on its 25th Anniversary (Korea Daily, Korea Times, Korea Herald Business A1)

 

한미은행 25돌 맞아 25개 단체에 6만여불 기부 (중앙일보, 한국일보, 헤럴드경제)

12.10
M

 

KRC Operates Voter Hotline for Assembly District 55 Voters (Korea Daily A6, Koreatown Daily B1, Radio Seoul, Radio Korea)

 

민족학교 보궐선거 핫라인 (중앙일보, 코리아타운데일리, 라디오서울, 라디오코리아)

 

 

[more coverage]

 

[기사 더 보기]


activities & actions

12.13

 

Precinct Leaders Meeting (6:30)

12.20

 

Free Legal Clinic

 1.?

 

Community Health Promoters Meeting


jobs & internships

KRC
Immigrant Rights Organizer

NAKASEC
Communications Coordinator


service & education

M

Senior Computer Class
(1pm, 3pm)

T

Health Coverage: Healthy Families, Medicare Part D, Medi-Cal (appointment)

W

Health Coverage (appt)

 

ORAnGE (KRC's Youth Group) Meeting (5:30 pm)

 

Youth Poongmul Beginner's Class (7:30 pm)

R

AB540 (appointment)
Health Coverage (appt)

 

Naturalization, Legal Document Filing, Permanent Residency Renewal (appointment)

F

KRC is closed to walk-ins for internal meetings and outreach


media materials 

11.30

 

아이오와 대선후보포럼

12.1

 

On the Road to Iowa

12.7

 

캘리포니아 주 하원 55 지역 특별 선거 12월 11일(화) 개최

 


about KRC

The Korean Resource Center (KRC) empowers the Korean American, low-income immigrant and people of color communities through social services, education, culture, advocacy, and grassroots organizing. [more]

KRC is an affiliate of the National Korean American Service & Education Consortium (NAKASEC), founded to advance a national progressive Korean American agenda.

 

민족학교는 봉사, 교육, 문화, 권익옹호, 선거 참여, 그리고 풀뿌리 조직 활동을 통해 코리안 아메리칸과 저소득 이민자, 그리고 소수민족 커뮤니티의 힘을 기르는 것을 목표로 활동하고 있습니다. [자세히]

민족학교는 전국 재미동포사회의 권익을 대변하기 위해 설립된 미주한인봉사교육단체협의회 (미교협)의 창립단체 입니다. 

contact
900 Crenshaw Bl
Los Angeles, CA 90019
T 323.937.3718
F 323.397.3526
E krcla@krcla.org
W krcla.org

Licensed with Creative Commons By Atribution - No Derivatives
Licensed with
CC BY-ND