Previous Edition

Newsletter Archives

Medi-Cal Language Access Campaign

Boycott Wilshire Plaza Hotel


anti-war peace march
I like Soccer not Gun. Peace.
Do you like soccer, or do you like guns? Saturday, March 15th. Be there.

10:30 am Drummers & KAs gather at KRC
11:30 am API & CFWP/UFPJ gather at Hollywood and Argyle [more]

KRC garage sale
Tons of cheap clothes, toys, and other items!

Date: March 22nd (Sat) 9am-4pm
Place: Korean Resource Center
          (900 Crenshaw Blvd)


Glendale's absentee ordinance
The Glendale City Council voted 3-2 on February 19 to pass the absentee ballot application ordinance. The ordinance prohibits all third party organizations, including nonprofit community groups and campaign offices, from mailing in absentee ballot applications.

It is a loss in protecting voter rights, but it is not the end. We will continue to monitor the ordinance and fight to protect the civic participation of all citizens. [more]

job opening in Los Angeles
NAKASEC seeks a hard-working, talented, and committed individual to serve as the Immigrant Rights Program Manager. The United States is in the midst of radically changing its immigration laws; this is an opportunity to be an active part of this historic movement. [more]

 

반전평화 행진
힘찬 풍물소리와 함께 부당한 이라크 전쟁을 중단할 것을 요구하는 행진에 참여해주십시오.

3월15일 (토)
오전 10:30 풍물패 및 한인 민족학교에서 집결
오전 11:30 Hollywood & Argyle으로 이동
[자세히]

민족학교 창고세일

싼 옷과 장난감, 기타 물건들이 잔뜩 있어요!

일시: 3월22일 (토) 오전 9시-오후4시
장소: 민족학교 (900 Crenshaw Blvd)


글렌데일 부재자투표 조례안
글렌데일시가 결국 유권자의 임시 우편투표 신청서 작성을 비영리단체나 제3자가 도와줄 수 있도록 허용했습니다. [자세히]


구인 공지: 이민자권익 활동가
미주한인봉사교육단체협의회에서 이민자권익 활동가를 찾습니다.

 


2.19
T

 

Opposed the passage of the Glendale ordinance at the city council meeting.

 

글렌데일 시 의회에 참여해 조례안 통과를 반대했습니다.

2.21
R

 

ORAnGE members met to revisit the context of their work.

 

오렌지 회원들이 활동의 제반 상황을 재검토하는 시간을 가졌습니다.

 

 

Precinct Leaders studied the ballot initiative process.

 

선거참여 리더모임 회원들이 발의안 절차에 대해서 배웠습니다.

2.26
T

 

Started Senior Computer classes.

 

노인컴퓨터학당 수업을 시작했습니다.

2.28
R

 

Nine community members were served through the Legal Clinic.

 

아홉 건의 무료 법률 상담을 제공했습니다.

2.29

 

Community Health Promoters met to discuss future actions of the Medi-Cal Language Access campaign.

 

가주보건리더회원들이 모여 메디칼 우리말 편지받기 캠페인의 추후 활동을 논의했습니다.

3.1
Sa

 

Spoke at the CA DREAM Teach-In for high school students at UCLA.

 

UCLA에서 열린 드림법안 및 AB540 설명회에서 고등학생들을 대상으로 발표했습니다.


in our words

how to protect yourself from foreclosures
Jeong Yeon Hong, NAKASEC Community Ed. Coordinator

Preparing in advance and having a plan around your finances is the best way to protect your credit.

 

'차압의 위험신호' 막으려면
홍정연 미주한인봉사교육단체협의회 커뮤니티 교육 코디네이터

크레딧에서 부터 차압에 이르기까지 금융에 관한 한 미리 준비하고 계획을 세우는 것만한 정도(正道)는 없을 것이다. [자세히]

congress is taking the wrong path on immigration
Ju Bum Cha, YKASEC Advocacy Director

The SAVE Act is a bad, bad bill.

 

잘못된 연방의회 이민법안
차주범 청년학교 교육부장

SAVE Act는 이민자 단속을 위해 필요한 조치가 집대성된 반이민 악법이다. [자세히]


in the news

2.21
R

 

Fight against ordinance isn’t over: opponents are weighing options now that item on requests for absentee ballots has passed (Glendale News Press, Korea Daily, Glendale News Press)

 

우편투표 신청서 '제3자 도움' 허용, 글렌데일 조례안 채택 (중앙일보)

2.29
F

 

SSA Beneficiaries May File Taxes: need to accrue  $3,000 a year without counting SSI (Korea Times A6)

 

정부연금 수령자 세금환급 Q&A: SSI 뺀 소득 3천달러 이상 1인당 최소 300달러 혜택 (한국일보)

 

 

[more coverage]

 

[기사 더 보기]

activities & actions

2.13
-4.3

 

Low Income Tax Clinic

3.15

 

Anti-War March

3.20

 

ORAnGE Youth Mtg (6:00)

 

 

Civic Participation Meeting (6:30)

3.22

 

KRC Garage Sale

3.28

 

Free Legal Clinic (appt)

4.3

 

ORAnGE Youth Mtg (6:00)

4.6

 

César Chávez Mass

4.15

 

DREAM Scholarship Application Deadline

 

 

Senior Computer Class First Day (class full)

5.17

 

APIA Presidential Town Hall

5.31

 

Symposium: Movement of People

6.6

 

California State Primaries

11.4

 

Presidential Elections


jobs & internships

Immigrant Rights Project Manager - NAKASEC


service & education

T

Senior Computer Class
(1pm, 3pm. Class full)

 

Health Coverage: Healthy Families, Medicare Part D, Medi-Cal (appointment)

 

 

Tax Clinic (appt full)

 

 

ESL Class (appt full)

W

Permanent Residency Renewal (appointment) 
Health Coverage (appt)

 

Youth Poongmul Beginner's Class (7:30 pm)

R

AB540 (appointment)
Health Coverage (appt)

 

 

Tax Clinic

 

Naturalization, Legal Document Filing (appt) 

F

KRC is closed for outreach and education


media materials 

3.12

 

못참겠다 철수하자

 


about KRC

The Korean Resource Center (KRC) empowers the Korean American, low-income immigrant and people of color communities through social services, education, culture, advocacy, and grassroots organizing. [more]

KRC is an affiliate of the National Korean American Service & Education Consortium (NAKASEC), founded to advance a national progressive Korean American agenda.

 

민족학교는 봉사, 교육, 문화, 권익옹호, 선거 참여, 그리고 풀뿌리 조직 활동을 통해 코리안 아메리칸과 저소득 이민자, 그리고 소수민족 커뮤니티의 힘을 기르는 것을 목표로 활동하고 있습니다. [자세히]

민족학교는 전국 재미동포사회의 권익을 대변하기 위해 설립된 미주한인봉사교육단체협의회 (미교협)의 창립단체 입니다. 

contact
900 Crenshaw Bl
Los Angeles, CA 90019
T 323.937.3718
F 323.397.3526
E krcla@krcla.org
W krcla.org

Licensed with Creative Commons By Atribution - No Derivatives
Licensed with
CC BY-ND