시스템 메시지 목록
PHP | HTML
MediaWiki 네임스페이스에 있는 모든 시스템 메시지의 목록입니다.
| 이름 | 기본 내용 |
|---|---|
| 현재 내용 | |
|
1movedto2 토론 | [[$1]]을(를) [[$2]](으)로 옮김 |
|
1movedto2_redir 토론 | [[$1]]을(를) [[$2]](으)로 옮기면서 넘겨주기를 덮어 씀 |
|
Common.css 토론 | /** CSS placed here will be applied to all skins */ |
|
Monobook.css 토론 | /* CSS placed here will affect users of the Monobook skin */ |
|
Monobook.js 토론 | /* tooltips and access keys */ var ta = new Object(); ta['pt-userpage'] = new Array('.','내 사용자 문서'); ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','당신이 사용하는 IP를 위한 사용자 문서'); ta['pt-mytalk'] = new Array('n','내 토론 문서'); ta['pt-anontalk'] = new Array('n','당신이 사용하는 IP를 위한 사용자 토론 문서'); ta['pt-preferences'] = new Array('','사용자 환경 설정'); ta['pt-watchlist'] = new Array('l','주시문서 목록'); ta['pt-mycontris'] = new Array('y','내가 편집한 글'); ta['pt-login'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','꼭 필요한 것은 아니지만, 로그인을 하면 편리한 점이 많습니다.'); ta['pt-logout'] = new Array('o','로그아웃'); ta['ca-talk'] = new Array('t','문서의 내용에 대한 토론 문서'); ta['ca-edit'] = new Array('e','문서를 편집할 수 있습니다. 저장하기 전에 미리보기를 해 주세요.'); ta['ca-addsection'] = new Array('+','내용 추가하기'); ta['ca-viewsource'] = new Array('e','문서가 잠겨 있습니다. 문서의 소스만 볼 수 있습니다.'); ta['ca-history'] = new Array('h','문서의 과거 버전들'); ta['ca-protect'] = new Array('=','문서 보호하기'); ta['ca-delete'] = new Array('d','문서 삭제하기'); ta['ca-undelete'] = new Array('d','삭제된 문서 복구하기'); ta['ca-move'] = new Array('m','문서 이동하기'); ta['ca-watch'] = new Array('w','이 문서를 주시문서 목록에 추가합니다.'); ta['ca-unwatch'] = new Array('w','이 문서를 주시문서 목록에서 제거합니다.'); ta['search'] = new Array('f','찾기'); ta['p-logo'] = new Array('','대문'); ta['n-mainpage'] = new Array('z','대문으로'); ta['n-portal'] = new Array('','이 프로젝트에 대해'); ta['n-currentevents'] = new Array('','최근의 소식을 봅니다.'); ta['n-recentchanges'] = new Array('r','이 위키에서 최근 바뀐 점의 목록입니다.'); ta['n-randompage'] = new Array('x','임의 문서로 갑니다.'); ta['n-help'] = new Array('','도움말'); ta['n-sitesupport'] = new Array('','지원을 기다립니다.'); ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','여기로 연결된 모든 문서의 목록'); ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','여기로 연결된 모든 문서의 변경 내역'); ta['feed-rss'] = new Array('','이 문서의 RSS 피드입니다.'); ta['feed-atom'] = new Array('','이 문서의 Atom 피드입니다.'); ta['t-contributions'] = new Array('','이 사용자의 기여 목록을 봅니다.'); ta['t-emailuser'] = new Array('','이 사용자에게 이메일을 보냅니다.'); ta['t-upload'] = new Array('u','파일을 올립니다.'); ta['t-specialpages'] = new Array('q','모든 특수 문서의 목록입니다.'); ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','문서 내용을 봅니다.'); ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','사용자 문서 내용을 봅니다.'); ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','미디어 문서 내용을 봅니다.'); ta['ca-nstab-special'] = new Array('','이것은 특수 문서로, 편집할 수 없습니다.'); ta['ca-nstab-project'] = new Array('a','프로젝트 문서 내용을 봅니다.'); ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','그림 문서 내용을 봅니다.'); ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','시스템 메시지 내용을 봅니다.'); ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','틀 문서 내용을 봅니다.'); ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','도움말 문서 내용을 봅니다.'); ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','분류 문서 내용을 봅니다.'); |
|
about 토론 | 소개 |
|
aboutpage 토론 | Project:소개 |
|
aboutsite 토론 | {{SITENAME}} 소개 |
|
accesskey-compareselectedversions 토론 | v |
|
accesskey-diff 토론 | v |
|
accesskey-minoredit 토론 | i |
|
accesskey-preview 토론 | p |
|
accesskey-save 토론 | s |
|
accesskey-search 토론 | f |
|
accesskey-watch 토론 | w |
|
accmailtext 토론 | "$1"의 암호를 $2로 보냈습니다. |
|
accmailtitle 토론 | 암호를 보냈습니다. |
|
accountcreated 토론 | 계정 만들어짐 |
|
accountcreatedtext 토론 | $1 계정이 만들어졌습니다. |
|
acct_creation_throttle_hit 토론 | 당신은 이미 $1개의 계정이 있습니다. 더 이상 만들 수 없습니다. |
|
actioncomplete 토론 | 명령완료 |
|
addedwatch 토론 | 주시문서 목록에 추가 |
|
addedwatchtext 토론 | [[:$1]] 문서가 주시문서 목록에 추가되었습니다. 앞으로 이 문서나 토론 문서가 변경되면 [[Special:Recentchanges|최근 바뀜]]에서 변경점들이 '''굵은 글씨'''로 나타날 것입니다. 더 이상 주시하지 않으려면 '''주시 해제'''를 누르면 됩니다. |
|
addsection 토론 | + |
|
administrators 토론 | Project:관리자 목록 |
|
allarticles 토론 | 모든 문서 |
| 모든 문서 목록 | |
|
allinnamespace 토론 | $1 네임스페이스의 모든 문서 |
|
alllogstext 토론 | 파일 올리기, 문서 삭제, 보호, 사용자 차단, 관리자 기록이 모두 나와 있습니다. 원하는 기록을 선택해서 볼 수 있습니다. |
|
allmessages 토론 | 시스템 메시지 목록 |
|
allmessagescurrent 토론 | 현재 내용 |
|
allmessagesdefault 토론 | 기본 내용 |
|
allmessagesfilter 토론 | 다음 메시지만 보이기: |
|
allmessagesmodified 토론 | 변경된 것만 보여주기 |
|
allmessagesname 토론 | 이름 |
|
allmessagesnotsupportedDB 토론 | '''$wgUseDatabaseMessages'''가 해제되어 있어서 '''Special:Allmessages'''를 사용할 수 없습니다. |
|
allmessagesnotsupportedUI 토론 | Special:Allmessages에서는 현재 인터페이스 언어 '''$1'''를 지원하지 않습니다. |
|
allmessagestext 토론 | MediaWiki 네임스페이스에 있는 모든 시스템 메시지의 목록입니다. |
|
allnonarticles 토론 | 일반 문서를 제외한 모든 목록 |
|
allnotinnamespace 토론 | $1 네임스페이스를 제외한 모든 문서 목록 |
|
allowemail 토론 | 다른 사용자로부터의 이메일 허용 |
|
allpages 토론 | 모든 문서 |
|
allpagesbadtitle 토론 | The given page title was invalid or had an inter-language or inter-wiki prefix. It may contain one more characters which cannot be used in titles. |
|
allpagesfrom 토론 | 다음으로 시작하는 문서들을 보여주기: |
|
allpagesnext 토론 | 다음 |
|
allpagesprefix 토론 | 다음 접두어로 시작하는 문서 목록: |
|
allpagesprev 토론 | 이전 |
|
allpagessubmit 토론 | 표시 |
|
alphaindexline 토론 | $1에서 $2까지 |
|
already_bureaucrat 토론 | 이 사용자는 이미 뷰로크랫입니다. |
|
already_steward 토론 | 이 사용자는 이미 스튜워드입니다. |
|
already_sysop 토론 | 이 사용자는 이미 관리자입니다. |
|
alreadyloggedin 토론 | 당신은 이미 $1 사용자로 로그인했습니다! |
|
alreadyrolled 토론 | [[$1]]에서 [[User:$2|$2]]([[User talk:$2|토론]])의 편집을 되돌릴 수 없습니다. 누군가가 문서를 고치거나 되돌렸습니다. 마지막으로 문서를 편집한 사람은[[User:$3|$3]]([[User talk:$3|토론]])입니다. |
|
ancientpages 토론 | 오래된 문서 |
|
and 토론 | 그리고 |
|
anoneditwarning 토론 | '''주의''': 로그인하고 있지 않습니다. 당신의 IP 주소가 문서 역사에 남게 됩니다. |
|
anonnotice 토론 | - |
|
anontalk 토론 | 익명 사용자 토론 |
|
anontalkpagetext 토론 | ---- 여기는 계정에 로그인하지 않은 익명 사용자를 위한 토론 문서입니다. 익명 사용자의 사용자 이름은 IP 주소로 나오기 때문에, 한 IP 주소를 여러 명이 같이 쓰거나 유동 IP를 사용하는 경우 엉뚱한 사람에게 의견이 전달될 수 있습니다. 이러한 문제를 피하려면 [[Special:Userlogin|계정을 만들거나 로그인해 주시기 바랍니다]]. |
|
anonymous 토론 | {{SITENAME}}의 익명 사용자 |
|
apr 토론 | 4 |
|
april 토론 | 4월 |
|
article 토론 | 문서 내용 |
|
articleexists 토론 | 문서가 이미 존재하거나, 제목명이 올바르지 않습니다. 제목을 바꾸시기 바랍니다. |
|
articlepage 토론 | 문서 보기 |
|
articletitles 토론 | ''$1''로 시작하는 문서들 |
|
aug 토론 | 8 |
|
august 토론 | 8월 |
|
autoblocker 토론 | 당신의 IP 주소는 최근 [[User:$1|$1]]가 사용하였기 때문에 자동으로 차단되었습니다. $1의 차단 이유는 다음과 같습니다: '''$2''' |
|
autoredircomment 토론 | [[$1]]로 넘겨주기 |
|
badaccess 토론 | 권한 오류 |
|
badaccesstext 토론 | 해당 동작은 ‘$2’ 권한이 있는 사용자만 실행할 수 있습니다. $1을(를) 보십시오. |
|
badarticleerror 토론 | 지금의 명령은 이 문서에서는 실행할 수 없습니다. |
|
badfilename 토론 | 파일 이름이 "$1"로 바뀌었습니다. |
|
badfiletype 토론 | ".$1" 형식은 권장하지 않습니다. |
|
badipaddress 토론 | 잘못된 IP 주소 |
|
badquery 토론 | 잘못된 질의 구문 |
|
badquerytext 토론 | 당신의 질의 구문을 실행하지 못했습니다. 3글자보다 짧은 문자열 검색은 지원하지 않습니다. 입력한 문장에 오타가 없는지도 확인해 주시기 바랍니다. 다른 문장을 입력해주세요. |
|
badretype 토론 | 암호가 서로 다릅니다. |
|
badsig 토론 | 서명이 잘못되었습니다. HTML 태그를 확인해주세요. |
|
badtitle 토론 | 잘못된 제목 |
|
badtitletext 토론 | 문서 제목이 잘못되었거나 비어있습니다. |
|
blanknamespace 토론 | (일반) |
|
blockededitsource 토론 | The text of '''your edits''' to '''$1''' is shown below: |
|
blockedoriginalsource 토론 | The source of '''$1''' is shown below: |
|
blockedtext 토론 | 당신의 계정 혹은 IP가 $1에 의해 차단되었습니다. 차단된 이유는 다음과 같습니다: "$2" [[User talk:$3]]을 참고하여 주시기 바랍니다. |
|
blockedtitle 토론 | 사용자 차단됨 |
|
blockip 토론 | 사용자 차단 |
|
blockipsuccesssub 토론 | 차단 완료 |
|
blockipsuccesstext 토론 | [[Special:Contributions/$1|$1]] 사용자가 차단되었습니다. 차단된 사용자 목록은 [[Special:Ipblocklist|여기]]에서 볼 수 있습니다. |
|
blockiptext 토론 | 차단할 IP 주소나 사용자 이름을 아래에 적어 주세요. 차단은 반드시 반달행위를 막기 위해서, 혹은 {{SITENAME}} 정책에 의해서만 이루어져야 합니다. 차단 이유도 같이 적어 주시기 바랍니다. |
|
blocklink 토론 | 차단 |
|
blocklistline 토론 | $1, $2 사용자는 $3을 차단함 ($4) |
|
blocklogentry 토론 | [[$1]]이 차단되었습니다. 차단 기간은 $2입니다. |
|
blocklogpage 토론 | 차단 기록 |
|
blocklogtext 토론 | 이 목록은 사용자 차단/차단 해제 기록입니다. 자동으로 차단된 IP 주소는 여기에 나오지 않습니다. [[Special:Ipblocklist|여기]]에서 현재 차단된 사용자 목록을 볼 수 있습니다. |
|
bold_sample 토론 | 굵은 글씨 |
|
bold_tip 토론 | 굵은 글씨 |
|
booksources 토론 | 책의 출처 |
|
booksourcetext 토론 | 아래의 목록은 새 책이나 헌 책을 파는 몇몇 사이트로, 찾고 있는 책의 정보를 가지고 있을 수 있습니다. |
|
boteditletter 토론 | b |
|
brokenredirects 토론 | 끊긴 넘겨주기 |
|
brokenredirectstext 토론 | 존재하지 않는 문서로 넘겨주기가 되어 있는 문서의 목록입니다: |
|
bugreports 토론 | 버그 신고 |
|
bugreportspage 토론 | Project:버그 신고 |
|
bydate 토론 | 날짜 |
|
byname 토론 | 이름 |
|
bysize 토론 | 크기 |
|
cachederror 토론 | 아래는 요청한 문서의 캐시 복사본으로, 최신이 아닐 수 있습니다. |
|
cancel 토론 | 취소 |
|
cannotdelete 토론 | 문서나 파일을 삭제할 수 없습니다. 이미 삭제되었을 수도 있습니다. |
|
cannotundelete 토론 | Undelete failed; someone else may have undeleted the page first. |
|
cantrollback 토론 | 편집을 되돌릴 수 없습니다. 문서를 편집한 사용자가 한명뿐입니다. |
|
categories 토론 | 분류 |
|
categoriespagetext 토론 | 위키에 존재하는 분류들의 목록입니다. |
|
category 토론 | 분류 |
|
category_header 토론 | "$1" 분류에 속해 있는 문서 |
|
categoryarticlecount 토론 | 이 분류에 $1개의 문서가 있습니다. |
|
catseparator 토론 | | |
|
changed 토론 | 바뀜 |
|
changepassword 토론 | 암호 바꾸기 |
|
changes 토론 | 변경 |
|
clearwatchlist 토론 | 주시문서 목록 비우기 |
|
clearyourcache 토론 | '''참고:''' 설정을 저장한 후에 바뀐 점을 확인하기 위해서는 브라우저의 캐시를 무시해야 합니다. '''모질라 / 파이어폭스 / 사파리:''' '시프트' 키를 누르면서 '새로고침'을 클릭하거나, ''Ctrl-F5''를 입력; '''컨커러:''' 단순히 '새로고침'을 클릭하거나 ''F5''를 입력; '''오페라''' 사용자는 '도구→설정'에서 캐시를 완전히 비워야 합니다. |
|
columns 토론 | 열: |
|
compareselectedversions 토론 | 선택된 버전들을 비교하기 |
|
confirm 토론 | 확인 |
|
confirm_purge 토론 | 문서의 캐시를 지울까요? $1 |
|
confirm_purge_button 토론 | 확인 |
|
confirmdelete 토론 | 삭제 확인 |
|
confirmdeletetext 토론 | 문서나 그림, 그리고 이 문서의 역사를 삭제하려고 합니다. 삭제하기 전에 다시 한번 문서 역사를 확인해 주시기 바랍니다. |
|
confirmedittext 토론 | 문서를 고치려면 이메일 확인 절차가 필요합니다. [[Special:Preferences|사용자 환경 설정]]에서 이메일 주소를 입력하고 이메일 주소 확인을 해 주시기 바랍니다. |
|
confirmedittitle 토론 | 편집하려면 이메일 인증 필요 |
|
confirmemail 토론 | 이메일 주소 확인 |
|
confirmemail_body 토론 | 누군가가 $1 아이피 주소로 이미 "$2" 계정의 이메일 인증을 받았습니다. 만약 이 계정이 당신의 계정이고 이메일 기능을 사용하려면, 다음을 열어 주시기 바랍니다: $3 만약 당신의 계정이 '''아니라면''', 문서를 열지 않아도 됩니다. 승인 코드는 $4에 만료됩니다. |
|
confirmemail_error 토론 | 당신의 인증을 저장하는 도중 오류가 발생했습니다. |
|
confirmemail_invalid 토론 | 인증 코드가 올바르지 않습니다. 코드가 소멸되었을 수도 있습니다. |
|
confirmemail_loggedin 토론 | 당신의 이메일 주소는 이제 인증되었습니다. |
|
confirmemail_needlogin 토론 | 이메일 주소를 인증하려면 $1이 필요합니다. |
|
confirmemail_send 토론 | 인증 코드를 메일로 보내기 |
|
confirmemail_sendfailed 토론 | 인증 이메일을 보낼 수 없습니다. 잘못된 주소인지 확인해 주십시오. |
|
confirmemail_sent 토론 | 인증 이메일을 보냈습니다. |
|
confirmemail_subject 토론 | {{SITENAME}} 이메일 주소 인증 |
|
confirmemail_success 토론 | 당신의 이메일 주소가 인증되었습니다. 이제 로그인해서 위키를 사용하세요. |
|
confirmemail_text 토론 | 이 위키에서는 이메일과 관련된 기능을 사용하기 전에, 이메일 인증을 받아야 합니다. 아래의 버튼을 눌러 인증 메일을 보내세요. 메일에는 인증 코드를 포함한 링크가 들어 있을 것입니다. 링크를 브라우저에서 열면 인증이 됩니다. |
|
confirmprotect 토론 | 보호 확인 |
|
confirmprotecttext 토론 | 이 문서를 정말로 보호하겠습니까? |
|
confirmrecreate 토론 | [[User:$1|$1]]([[User talk:$1|토론]]) 사용자가 당신의 편집 도중 문서를 지웠습니다. 삭제 이유는 다음과 같습니다: : $2 문서를 다시 되살릴 필요가 있는지를 확인해주세요. |
|
confirmunprotect 토론 | 보호 해제 확인 |
|
confirmunprotecttext 토론 | 이 문서를 정말로 보호 해제하겠습니까? |
|
contextchars 토론 | 각 줄에 보이는 글 수: |
|
contextlines 토론 | 결과마다 보이는 줄 수: |
|
contribslink 토론 | 기여 |
|
contribsub 토론 | $1의 |
|
contributions 토론 | 사용자 기여 |
|
copyright 토론 | 문서는 $1 저작권 하에 있습니다. |
| 본 웹사이트 내용물은 $1 에 의하여 라이센스 됩니다. | |
|
copyrightpage 토론 | Project:저작권 |
|
copyrightpagename 토론 | {{SITENAME}} 저작권 |
|
copyrightwarning 토론 | {{SITENAME}}의 모든 기여는 $2 라이선스에 따라 배포된다는 점을 유의해 주시기 바랍니다. ($1에서 자세한 사항을 읽어 주세요.) 만약 당신이 이에 대해 찬성하지 않는다면, 여기에 편집 내역을 저장하지 말아 주세요. 또한 당신의 기여는 직접 작성했거나, 또는 퍼블릭 도메인과 같은 자유 문서에서 가져온 것을 보증해야 합니다. <strong>저작권이 있는 내용을 허가 없이 저장하지 마십시오!</strong> |
| <div id="editpage-specialchars" class="plainlinks" style="margin-top: 15px; border-width: 1px; border-style: solid; border-color: #aaaaaa; padding: 2px;"> 특수 문자: <charinsert> ‘ “ ’ ” · … 〈〉 《》</charinsert> <charinsert> á é í ó ú Ñ ñ ü</charinsert> | <small> <charinsert> ʘ ▣ ǁ ˈ ˌ ː ˑ </charinsert> <charinsert> ä ö ß Æ æ Ø ø å </charinsert> <charinsert> ǂ ≈ ± × ¹ ² ³ </charinsert> <charinsert> ¢ £ € ¥ </charinsert> <charinsert> α β γ δ ε </charinsert> </small> </div> | |
|
copyrightwarning2 토론 | {{SITENAME}}의 모든 기여는 $2 라이선스에 따라 배포된다는 점을 유의해 주시기 바랍니다. 만약 당신이 이에 대해 찬성하지 않는다면, 여기에 편집 내역을 저장하지 말아 주세요.<br /> 또한 당신의 기여는 직접 작성했거나, 또는 퍼블릭 도메인과 같은 자유 문서에서 가져온 것을 보증해야 합니다. ($1에서 자세한 사항을 읽어 주세요.) <strong>저작권이 있는 내용을 허가 없이 저장하지 마십시오!</strong> |
|
couldntremove 토론 | '$1'을 삭제할 수 없습니다. |
|
createaccount 토론 | 계정 만들기 |
|
createaccountmail 토론 | 이메일로 하기 |
|
createarticle 토론 | 문서 만들기 |
|
created 토론 | 만들어짐 |
|
creditspage 토론 | 문서 기여자들 |
|
cur 토론 | 현재 |
|
currentevents 토론 | 요즘 화제 |
|
currentevents-url 토론 | 요즘 화제 |
|
currentrev 토론 | 현재 버전 |
|
currentrevisionlink 토론 | 현재 버전의 문서 보기 |
|
data 토론 | 자료 |
|
databaseerror 토론 | 데이터베이스 오류 |
|
datedefault 토론 | No preference |
|
dateformat 토론 | 날짜 형식 |
|
datetime 토론 | 날짜와 시간 |
|
dberrortext 토론 | 데이터베이스 쿼리 구문 오류가 발생했습니다. 소프트웨어의 버그가 있을 수 있습니다. 마지막으로 요청한 데이터베이스 쿼리는 "<tt>$2</tt>" 함수에서 쓰인 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>입니다. MySQL은 "<tt>$3: $4</tt>" 오류를 냈습니다. |
|
dberrortextcl 토론 | 데이터베이스 쿼리 구문 오류가 발생했습니다. 마지막으로 요청한 데이터베이스 쿼리는 "$2" 함수에서 쓰인 "$1"입니다. MySQL은 "$3: $4" 오류를 냈습니다. |
|
deadendpages 토론 | 막다른 문서 목록 |
|
dec 토론 | 12 |
|
december 토론 | 12월 |
|
default 토론 | 기본값 |
|
defaultns 토론 | 기본으로 다음의 네임스페이스에서 찾기: |
|
defemailsubject 토론 | {{SITENAME}} 이메일 |
|
delete 토론 | 삭제 |
|
delete_and_move 토론 | 삭제하고 이동 |
|
delete_and_move_confirm 토론 | 네. 문서를 삭제합니다 |
|
delete_and_move_reason 토론 | 문서를 이동하기 위해 삭제함 |
|
delete_and_move_text 토론 | == 삭제 필요== 옮기려는 제목 문서 [[$1]]가 이미 존재합니다. 삭제하고 이동하겠습니까? |
|
deletecomment 토론 | 삭제 이유 |
|
deletedarticle 토론 | [[$1]]을 삭제함 |
|
deletedrev 토론 | [삭제됨] |
|
deletedrevision 토론 | 예전 버전 $1이 삭제되었습니다. |
|
deletedtext 토론 | $1이 삭제되었습니다. $2에서 최근의 삭제 기록을 볼 수 있습니다. |
|
deletedwhileediting 토론 | 주의: 당신이 이 문서를 편집하던 중에 이 문서가 삭제되었습니다. |
|
deleteimg 토론 | 삭제 |
|
deleteimgcompletely 토론 | 이 파일의 과거 버전을 모두 삭제하기 |
|
deletepage 토론 | 문서 삭제하기 |
|
deletesub 토론 | ($1 삭제) |
|
deletethispage 토론 | 이 문서 삭제하기 |
|
deletionlog 토론 | 삭제 기록 |
|
dellogpage 토론 | 삭제 기록 |
|
dellogpagetext 토론 | 아래의 목록은 최근에 삭제된 문서들입니다. |
|
destfilename 토론 | 파일의 새 이름 |
|
developertext 토론 | 해당 동작은 ‘개발자’ 권한이 있는 사용자만 실행할 수 있습니다. $1을(를) 보십시오. |
|
developertitle 토론 | 개발자 권한 필요 |
|
diff 토론 | 차이 |
|
difference 토론 | (버전 사이의 차이) |
|
disambiguations 토론 | 동음이의 문서 |
|
disambiguationspage 토론 | Template:Disambig |
|
disambiguationstext 토론 | 아래의 문서들은 "동음이의 문서"를 가리키고 있습니다. 그 링크를 적절한 주제에 맞게 바꾸어야 합니다.<br />$1을 가리키는 문서를 동음이의 문서로 간주합니다.<br />다른 네임스페이스로 연결된 문서들은 목록에 없습니다. |
|
disclaimerpage 토론 | Project:면책 조항 |
|
disclaimers 토론 | 면책 조항 |
|
displaytitle 토론 | (Link to this page as [[$1]]) |
|
doubleredirects 토론 | 이중 넘겨주기 목록 |
|
doubleredirectstext 토론 | 각 열의 첫번째 문서는 두번째 문서로, 두번째 문서는 세번째 문서로 연결됩니다. 첫번째 문서를 마지막 문서로 연결해 주어야 합니다. |
|
download 토론 | 다운로드 |
|
eauthentsent 토론 | 확인 이메일을 보냈습니다. 이메일 내용의 지시대로 계정 확인 절차를 실행해 주십시오. |
|
edit 토론 | 편집 |
| ed | |
|
edit-externally 토론 | 외부의 프로그램으로 이 파일을 편집하기 |
|
edit-externally-help 토론 | [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors 설치 방법] 문서에서 더 자세한 정보를 얻을 수 있습니다. |
|
editcomment 토론 | The edit comment was: "<i>$1</i>". |
|
editconflict 토론 | 편집 충돌: $1 |
|
editcurrent 토론 | 현재 버전의 문서를 편집합니다 |
|
edithelp 토론 | 편집 도움말 |
|
edithelppage 토론 | Project:문서 편집 도움말 |
|
editing 토론 | $1 편집하기 |
|
editingcomment 토론 | Editing $1 (comment) |
|
editinginterface 토론 | '''경고''': 소프트웨어에서 사용하는 메시지 문서를 고치고 있습니다. 이것은 모든 사용자에게 영향을 끼칩니다. |
|
editingold 토론 | '''경고''': 지금 옛날 버전의 문서를 고치고 있습니다. 이것을 저장하면 최근에 편집된 부분이 사라질 수 있습니다. |
|
editingsection 토론 | $1 편집하기 (부분) |
|
editold 토론 | 편집 |
|
editsection 토론 | 편집 |
|
editsectionhint 토론 | 부분 편집: $1 |
|
editthispage 토론 | 이 문서 편집하기 |
|
edittools 토론 | <!-- 이 문서는 편집 창과 파일 올리기 창에 출력됩니다. --> |
|
editusergroup 토론 | 사용자 그룹 편집 |
|
email 토론 | 이메일 |
|
emailauthenticated 토론 | 당신의 이메일 주소는 $1에 인증되었습니다. |
|
emailconfirmlink 토론 | 이메일 주소 확인 |
|
emailfrom 토론 | 이메일 발신자 |
|
emailmessage 토론 | 내용 |
|
emailnotauthenticated 토론 | 당신의 이메일 주소가 아직 '''확인되지 않았습니다'''. 이메일 확인 절차를 거치지 않으면 다음 이메일 기능을 사용할 수 없습니다. |
|
emailpage 토론 | 사용자에게 이메일 보내기 |
|
emailpagetext 토론 | 이 사용자가 환경설정에 올바른 주소를 적었다면 아래 틀을 이용하여 이메일을 보낼 수 있습니다. 받는이가 바로 답장할 수 있도록, 당신의 설정에 적힌 주소가 '보낸이' 주소에 들어갑니다. |
|
emailsend 토론 | 보내기 |
|
emailsent 토론 | 이메일 보냄 |
|
emailsenttext 토론 | 이메일을 보냈습니다. |
|
emailsubject 토론 | 제목 |
|
emailto 토론 | 수신자 |
|
emailuser 토론 | 이 사용자에게 이메일 보내기 |
|
emptyfile 토론 | 당신이 올린 파일이 빈 파일입니다. 파일명을 잘못 입력했을 수도 있습니다. 다시 한 번 확인해 주시기 바랍니다. |
|
enotif_body 토론 | Dear $WATCHINGUSERNAME, the {{SITENAME}} page $PAGETITLE has been $CHANGEDORCREATED on $PAGEEDITDATE by $PAGEEDITOR, see $PAGETITLE_URL for the current version. $NEWPAGE Editor's summary: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contact the editor: mail: $PAGEEDITOR_EMAIL wiki: $PAGEEDITOR_WIKI There will be no other notifications in case of further changes unless you visit this page. You could also reset the notification flags for all your watched pages on your watchlist. Your friendly {{SITENAME}} notification system -- To change your watchlist settings, visit {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}} Feedback and further assistance: {{fullurl:{{ns:help}}:Contents}} |
|
enotif_lastvisited 토론 | 당신의 마지막 방문 이후의 모든 변경사항을 보려면 $1을(를) 보십시오. |
|
enotif_mailer 토론 | {{SITENAME}} 자동 알림 메일 |
|
enotif_newpagetext 토론 | 이것은 새 문서입니다. |
|
enotif_reset 토론 | Mark all pages visited |
|
enotif_subject 토론 | {{SITENAME}} page $PAGETITLE has been $CHANGEDORCREATED by $PAGEEDITOR |
|
enterlockreason 토론 | 데이터베이스를 잠그는 이유와 예상되는 기간을 적어 주세요. |
|
error 토론 | 오류 |
|
errorpagetitle 토론 | 오류 |
|
exbeforeblank 토론 | 비우기 전의 내용: '$1' |
|
exblank 토론 | 문서가 비어있음 |
|
excontent 토론 | 내용: '$1' |
| e |