시스템 메시지 목록

Jump to: navigation, search
PHP | HTML

MediaWiki 네임스페이스에 있는 모든 시스템 메시지의 목록입니다.

이름 기본 내용
현재 내용
1movedto2
토론
[[$1]]을(를) [[$2]](으)로 옮김
1movedto2_redir
토론
[[$1]]을(를) [[$2]](으)로 옮기면서 넘겨주기를 덮어 씀
Common.css
토론
/** CSS placed here will be applied to all skins */
Monobook.css
토론
/* CSS placed here will affect users of the Monobook skin */
Monobook.js
토론
/* tooltips and access keys */ var ta = new Object(); ta['pt-userpage'] = new Array('.','내 사용자 문서'); ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','당신이 사용하는 IP를 위한 사용자 문서'); ta['pt-mytalk'] = new Array('n','내 토론 문서'); ta['pt-anontalk'] = new Array('n','당신이 사용하는 IP를 위한 사용자 토론 문서'); ta['pt-preferences'] = new Array('','사용자 환경 설정'); ta['pt-watchlist'] = new Array('l','주시문서 목록'); ta['pt-mycontris'] = new Array('y','내가 편집한 글'); ta['pt-login'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','꼭 필요한 것은 아니지만, 로그인을 하면 편리한 점이 많습니다.'); ta['pt-logout'] = new Array('o','로그아웃'); ta['ca-talk'] = new Array('t','문서의 내용에 대한 토론 문서'); ta['ca-edit'] = new Array('e','문서를 편집할 수 있습니다. 저장하기 전에 미리보기를 해 주세요.'); ta['ca-addsection'] = new Array('+','내용 추가하기'); ta['ca-viewsource'] = new Array('e','문서가 잠겨 있습니다. 문서의 소스만 볼 수 있습니다.'); ta['ca-history'] = new Array('h','문서의 과거 버전들'); ta['ca-protect'] = new Array('=','문서 보호하기'); ta['ca-delete'] = new Array('d','문서 삭제하기'); ta['ca-undelete'] = new Array('d','삭제된 문서 복구하기'); ta['ca-move'] = new Array('m','문서 이동하기'); ta['ca-watch'] = new Array('w','이 문서를 주시문서 목록에 추가합니다.'); ta['ca-unwatch'] = new Array('w','이 문서를 주시문서 목록에서 제거합니다.'); ta['search'] = new Array('f','찾기'); ta['p-logo'] = new Array('','대문'); ta['n-mainpage'] = new Array('z','대문으로'); ta['n-portal'] = new Array('','이 프로젝트에 대해'); ta['n-currentevents'] = new Array('','최근의 소식을 봅니다.'); ta['n-recentchanges'] = new Array('r','이 위키에서 최근 바뀐 점의 목록입니다.'); ta['n-randompage'] = new Array('x','임의 문서로 갑니다.'); ta['n-help'] = new Array('','도움말'); ta['n-sitesupport'] = new Array('','지원을 기다립니다.'); ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','여기로 연결된 모든 문서의 목록'); ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','여기로 연결된 모든 문서의 변경 내역'); ta['feed-rss'] = new Array('','이 문서의 RSS 피드입니다.'); ta['feed-atom'] = new Array('','이 문서의 Atom 피드입니다.'); ta['t-contributions'] = new Array('','이 사용자의 기여 목록을 봅니다.'); ta['t-emailuser'] = new Array('','이 사용자에게 이메일을 보냅니다.'); ta['t-upload'] = new Array('u','파일을 올립니다.'); ta['t-specialpages'] = new Array('q','모든 특수 문서의 목록입니다.'); ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','문서 내용을 봅니다.'); ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','사용자 문서 내용을 봅니다.'); ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','미디어 문서 내용을 봅니다.'); ta['ca-nstab-special'] = new Array('','이것은 특수 문서로, 편집할 수 없습니다.'); ta['ca-nstab-project'] = new Array('a','프로젝트 문서 내용을 봅니다.'); ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','그림 문서 내용을 봅니다.'); ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','시스템 메시지 내용을 봅니다.'); ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','틀 문서 내용을 봅니다.'); ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','도움말 문서 내용을 봅니다.'); ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','분류 문서 내용을 봅니다.');
about
토론
소개
aboutpage
토론
Project:소개
aboutsite
토론
{{SITENAME}} 소개
accesskey-compareselectedversions
토론
v
accesskey-diff
토론
v
accesskey-minoredit
토론
i
accesskey-preview
토론
p
accesskey-save
토론
s
accesskey-search
토론
f
accesskey-watch
토론
w
accmailtext
토론
"$1"의 암호를 $2로 보냈습니다.
accmailtitle
토론
암호를 보냈습니다.
accountcreated
토론
계정 만들어짐
accountcreatedtext
토론
$1 계정이 만들어졌습니다.
acct_creation_throttle_hit
토론
당신은 이미 $1개의 계정이 있습니다. 더 이상 만들 수 없습니다.
actioncomplete
토론
명령완료
addedwatch
토론
주시문서 목록에 추가
addedwatchtext
토론
[[:$1]] 문서가 주시문서 목록에 추가되었습니다. 앞으로 이 문서나 토론 문서가 변경되면 [[Special:Recentchanges|최근 바뀜]]에서 변경점들이 '''굵은 글씨'''로 나타날 것입니다. 더 이상 주시하지 않으려면 '''주시 해제'''를 누르면 됩니다.
addsection
토론
+
administrators
토론
Project:관리자 목록
allarticles
토론
모든 문서
모든 문서 목록
allinnamespace
토론
$1 네임스페이스의 모든 문서
alllogstext
토론
파일 올리기, 문서 삭제, 보호, 사용자 차단, 관리자 기록이 모두 나와 있습니다. 원하는 기록을 선택해서 볼 수 있습니다.
allmessages
토론
시스템 메시지 목록
allmessagescurrent
토론
현재 내용
allmessagesdefault
토론
기본 내용
allmessagesfilter
토론
다음 메시지만 보이기:
allmessagesmodified
토론
변경된 것만 보여주기
allmessagesname
토론
이름
allmessagesnotsupportedDB
토론
'''$wgUseDatabaseMessages'''가 해제되어 있어서 '''Special:Allmessages'''를 사용할 수 없습니다.
allmessagesnotsupportedUI
토론
Special:Allmessages에서는 현재 인터페이스 언어 '''$1'''를 지원하지 않습니다.
allmessagestext
토론
MediaWiki 네임스페이스에 있는 모든 시스템 메시지의 목록입니다.
allnonarticles
토론
일반 문서를 제외한 모든 목록
allnotinnamespace
토론
$1 네임스페이스를 제외한 모든 문서 목록
allowemail
토론
다른 사용자로부터의 이메일 허용
allpages
토론
모든 문서
allpagesbadtitle
토론
The given page title was invalid or had an inter-language or inter-wiki prefix. It may contain one more characters which cannot be used in titles.
allpagesfrom
토론
다음으로 시작하는 문서들을 보여주기:
allpagesnext
토론
다음
allpagesprefix
토론
다음 접두어로 시작하는 문서 목록:
allpagesprev
토론
이전
allpagessubmit
토론
표시
alphaindexline
토론
$1에서 $2까지
already_bureaucrat
토론
이 사용자는 이미 뷰로크랫입니다.
already_steward
토론
이 사용자는 이미 스튜워드입니다.
already_sysop
토론
이 사용자는 이미 관리자입니다.
alreadyloggedin
토론
당신은 이미 $1 사용자로 로그인했습니다!
alreadyrolled
토론
[[$1]]에서 [[User:$2|$2]]([[User talk:$2|토론]])의 편집을 되돌릴 수 없습니다. 누군가가 문서를 고치거나 되돌렸습니다. 마지막으로 문서를 편집한 사람은[[User:$3|$3]]([[User talk:$3|토론]])입니다.
ancientpages
토론
오래된 문서
and
토론
그리고
anoneditwarning
토론
'''주의''': 로그인하고 있지 않습니다. 당신의 IP 주소가 문서 역사에 남게 됩니다.
anonnotice
토론
-
anontalk
토론
익명 사용자 토론
anontalkpagetext
토론
---- 여기는 계정에 로그인하지 않은 익명 사용자를 위한 토론 문서입니다. 익명 사용자의 사용자 이름은 IP 주소로 나오기 때문에, 한 IP 주소를 여러 명이 같이 쓰거나 유동 IP를 사용하는 경우 엉뚱한 사람에게 의견이 전달될 수 있습니다. 이러한 문제를 피하려면 [[Special:Userlogin|계정을 만들거나 로그인해 주시기 바랍니다]].
anonymous
토론
{{SITENAME}}의 익명 사용자
apr
토론
4
april
토론
4월
article
토론
문서 내용
articleexists
토론
문서가 이미 존재하거나, 제목명이 올바르지 않습니다. 제목을 바꾸시기 바랍니다.
articlepage
토론
문서 보기
articletitles
토론
''$1''로 시작하는 문서들
aug
토론
8
august
토론
8월
autoblocker
토론
당신의 IP 주소는 최근 [[User:$1|$1]]가 사용하였기 때문에 자동으로 차단되었습니다. $1의 차단 이유는 다음과 같습니다: '''$2'''
autoredircomment
토론
[[$1]]로 넘겨주기
badaccess
토론
권한 오류
badaccesstext
토론
해당 동작은 ‘$2’ 권한이 있는 사용자만 실행할 수 있습니다. $1을(를) 보십시오.
badarticleerror
토론
지금의 명령은 이 문서에서는 실행할 수 없습니다.
badfilename
토론
파일 이름이 "$1"로 바뀌었습니다.
badfiletype
토론
".$1" 형식은 권장하지 않습니다.
badipaddress
토론
잘못된 IP 주소
badquery
토론
잘못된 질의 구문
badquerytext
토론
당신의 질의 구문을 실행하지 못했습니다. 3글자보다 짧은 문자열 검색은 지원하지 않습니다. 입력한 문장에 오타가 없는지도 확인해 주시기 바랍니다. 다른 문장을 입력해주세요.
badretype
토론
암호가 서로 다릅니다.
badsig
토론
서명이 잘못되었습니다. HTML 태그를 확인해주세요.
badtitle
토론
잘못된 제목
badtitletext
토론
문서 제목이 잘못되었거나 비어있습니다.
blanknamespace
토론
(일반)
blockededitsource
토론
The text of '''your edits''' to '''$1''' is shown below:
blockedoriginalsource
토론
The source of '''$1''' is shown below:
blockedtext
토론
당신의 계정 혹은 IP가 $1에 의해 차단되었습니다. 차단된 이유는 다음과 같습니다: "$2" [[User talk:$3]]을 참고하여 주시기 바랍니다.
blockedtitle
토론
사용자 차단됨
blockip
토론
사용자 차단
blockipsuccesssub
토론
차단 완료
blockipsuccesstext
토론
[[Special:Contributions/$1|$1]] 사용자가 차단되었습니다. 차단된 사용자 목록은 [[Special:Ipblocklist|여기]]에서 볼 수 있습니다.
blockiptext
토론
차단할 IP 주소나 사용자 이름을 아래에 적어 주세요. 차단은 반드시 반달행위를 막기 위해서, 혹은 {{SITENAME}} 정책에 의해서만 이루어져야 합니다. 차단 이유도 같이 적어 주시기 바랍니다.
blocklink
토론
차단
blocklistline
토론
$1, $2 사용자는 $3을 차단함 ($4)
blocklogentry
토론
[[$1]]이 차단되었습니다. 차단 기간은 $2입니다.
blocklogpage
토론
차단 기록
blocklogtext
토론
이 목록은 사용자 차단/차단 해제 기록입니다. 자동으로 차단된 IP 주소는 여기에 나오지 않습니다. [[Special:Ipblocklist|여기]]에서 현재 차단된 사용자 목록을 볼 수 있습니다.
bold_sample
토론
굵은 글씨
bold_tip
토론
굵은 글씨
booksources
토론
책의 출처
booksourcetext
토론
아래의 목록은 새 책이나 헌 책을 파는 몇몇 사이트로, 찾고 있는 책의 정보를 가지고 있을 수 있습니다.
boteditletter
토론
b
brokenredirects
토론
끊긴 넘겨주기
brokenredirectstext
토론
존재하지 않는 문서로 넘겨주기가 되어 있는 문서의 목록입니다:
bugreports
토론
버그 신고
bugreportspage
토론
Project:버그 신고
bydate
토론
날짜
byname
토론
이름
bysize
토론
크기
cachederror
토론
아래는 요청한 문서의 캐시 복사본으로, 최신이 아닐 수 있습니다.
cancel
토론
취소
cannotdelete
토론
문서나 파일을 삭제할 수 없습니다. 이미 삭제되었을 수도 있습니다.
cannotundelete
토론
Undelete failed; someone else may have undeleted the page first.
cantrollback
토론
편집을 되돌릴 수 없습니다. 문서를 편집한 사용자가 한명뿐입니다.
categories
토론
분류
categoriespagetext
토론
위키에 존재하는 분류들의 목록입니다.
category
토론
분류
category_header
토론
"$1" 분류에 속해 있는 문서
categoryarticlecount
토론
이 분류에 $1개의 문서가 있습니다.
catseparator
토론
|
changed
토론
바뀜
changepassword
토론
암호 바꾸기
changes
토론
변경
clearwatchlist
토론
주시문서 목록 비우기
clearyourcache
토론
'''참고:''' 설정을 저장한 후에 바뀐 점을 확인하기 위해서는 브라우저의 캐시를 무시해야 합니다. '''모질라 / 파이어폭스 / 사파리:''' '시프트' 키를 누르면서 '새로고침'을 클릭하거나, ''Ctrl-F5''를 입력; '''컨커러:''' 단순히 '새로고침'을 클릭하거나 ''F5''를 입력; '''오페라''' 사용자는 '도구→설정'에서 캐시를 완전히 비워야 합니다.
columns
토론
열:
compareselectedversions
토론
선택된 버전들을 비교하기
confirm
토론
확인
confirm_purge
토론
문서의 캐시를 지울까요? $1
confirm_purge_button
토론
확인
confirmdelete
토론
삭제 확인
confirmdeletetext
토론
문서나 그림, 그리고 이 문서의 역사를 삭제하려고 합니다. 삭제하기 전에 다시 한번 문서 역사를 확인해 주시기 바랍니다.
confirmedittext
토론
문서를 고치려면 이메일 확인 절차가 필요합니다. [[Special:Preferences|사용자 환경 설정]]에서 이메일 주소를 입력하고 이메일 주소 확인을 해 주시기 바랍니다.
confirmedittitle
토론
편집하려면 이메일 인증 필요
confirmemail
토론
이메일 주소 확인
confirmemail_body
토론
누군가가 $1 아이피 주소로 이미 "$2" 계정의 이메일 인증을 받았습니다. 만약 이 계정이 당신의 계정이고 이메일 기능을 사용하려면, 다음을 열어 주시기 바랍니다: $3 만약 당신의 계정이 '''아니라면''', 문서를 열지 않아도 됩니다. 승인 코드는 $4에 만료됩니다.
confirmemail_error
토론
당신의 인증을 저장하는 도중 오류가 발생했습니다.
confirmemail_invalid
토론
인증 코드가 올바르지 않습니다. 코드가 소멸되었을 수도 있습니다.
confirmemail_loggedin
토론
당신의 이메일 주소는 이제 인증되었습니다.
confirmemail_needlogin
토론
이메일 주소를 인증하려면 $1이 필요합니다.
confirmemail_send
토론
인증 코드를 메일로 보내기
confirmemail_sendfailed
토론
인증 이메일을 보낼 수 없습니다. 잘못된 주소인지 확인해 주십시오.
confirmemail_sent
토론
인증 이메일을 보냈습니다.
confirmemail_subject
토론
{{SITENAME}} 이메일 주소 인증
confirmemail_success
토론
당신의 이메일 주소가 인증되었습니다. 이제 로그인해서 위키를 사용하세요.
confirmemail_text
토론
이 위키에서는 이메일과 관련된 기능을 사용하기 전에, 이메일 인증을 받아야 합니다. 아래의 버튼을 눌러 인증 메일을 보내세요. 메일에는 인증 코드를 포함한 링크가 들어 있을 것입니다. 링크를 브라우저에서 열면 인증이 됩니다.
confirmprotect
토론
보호 확인
confirmprotecttext
토론
이 문서를 정말로 보호하겠습니까?
confirmrecreate
토론
[[User:$1|$1]]([[User talk:$1|토론]]) 사용자가 당신의 편집 도중 문서를 지웠습니다. 삭제 이유는 다음과 같습니다: : $2 문서를 다시 되살릴 필요가 있는지를 확인해주세요.
confirmunprotect
토론
보호 해제 확인
confirmunprotecttext
토론
이 문서를 정말로 보호 해제하겠습니까?
contextchars
토론
각 줄에 보이는 글 수:
contextlines
토론
결과마다 보이는 줄 수:
contribslink
토론
기여
contribsub
토론
$1의
contributions
토론
사용자 기여
copyright
토론
문서는 $1 저작권 하에 있습니다.
본 웹사이트 내용물은 $1 에 의하여 라이센스 됩니다.
copyrightpage
토론
Project:저작권
copyrightpagename
토론
{{SITENAME}} 저작권
copyrightwarning
토론
{{SITENAME}}의 모든 기여는 $2 라이선스에 따라 배포된다는 점을 유의해 주시기 바랍니다. ($1에서 자세한 사항을 읽어 주세요.) 만약 당신이 이에 대해 찬성하지 않는다면, 여기에 편집 내역을 저장하지 말아 주세요. 또한 당신의 기여는 직접 작성했거나, 또는 퍼블릭 도메인과 같은 자유 문서에서 가져온 것을 보증해야 합니다. <strong>저작권이 있는 내용을 허가 없이 저장하지 마십시오!</strong>
<div id="editpage-specialchars" class="plainlinks" style="margin-top: 15px; border-width: 1px; border-style: solid; border-color: #aaaaaa; padding: 2px;"> 특수 문자: <charinsert> ‘ “ ’ ” · … 〈〉 《》</charinsert> &nbsp; <charinsert> á é í ó ú Ñ ñ ü</charinsert> &nbsp;| <small> <charinsert> ʘ ▣ ǁ ˈ ˌ ː ˑ </charinsert> &nbsp; <charinsert> ä ö ß Æ æ Ø ø å </charinsert> &nbsp; <charinsert> ǂ ≈ ± × ¹ ² ³ </charinsert> &nbsp; <charinsert> ¢ £ € ¥ </charinsert> &nbsp; <charinsert> α β γ δ ε </charinsert> &nbsp;</small> </div>
copyrightwarning2
토론
{{SITENAME}}의 모든 기여는 $2 라이선스에 따라 배포된다는 점을 유의해 주시기 바랍니다. 만약 당신이 이에 대해 찬성하지 않는다면, 여기에 편집 내역을 저장하지 말아 주세요.<br /> 또한 당신의 기여는 직접 작성했거나, 또는 퍼블릭 도메인과 같은 자유 문서에서 가져온 것을 보증해야 합니다. ($1에서 자세한 사항을 읽어 주세요.) <strong>저작권이 있는 내용을 허가 없이 저장하지 마십시오!</strong>
couldntremove
토론
'$1'을 삭제할 수 없습니다.
createaccount
토론
계정 만들기
createaccountmail
토론
이메일로 하기
createarticle
토론
문서 만들기
created
토론
만들어짐
creditspage
토론
문서 기여자들
cur
토론
현재
currentevents
토론
요즘 화제
currentevents-url
토론
요즘 화제
currentrev
토론
현재 버전
currentrevisionlink
토론
현재 버전의 문서 보기
data
토론
자료
databaseerror
토론
데이터베이스 오류
datedefault
토론
No preference
dateformat
토론
날짜 형식
datetime
토론
날짜와 시간
dberrortext
토론
데이터베이스 쿼리 구문 오류가 발생했습니다. 소프트웨어의 버그가 있을 수 있습니다. 마지막으로 요청한 데이터베이스 쿼리는 "<tt>$2</tt>" 함수에서 쓰인 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>입니다. MySQL은 "<tt>$3: $4</tt>" 오류를 냈습니다.
dberrortextcl
토론
데이터베이스 쿼리 구문 오류가 발생했습니다. 마지막으로 요청한 데이터베이스 쿼리는 "$2" 함수에서 쓰인 "$1"입니다. MySQL은 "$3: $4" 오류를 냈습니다.
deadendpages
토론
막다른 문서 목록
dec
토론
12
december
토론
12월
default
토론
기본값
defaultns
토론
기본으로 다음의 네임스페이스에서 찾기:
defemailsubject
토론
{{SITENAME}} 이메일
delete
토론
삭제
delete_and_move
토론
삭제하고 이동
delete_and_move_confirm
토론
네. 문서를 삭제합니다
delete_and_move_reason
토론
문서를 이동하기 위해 삭제함
delete_and_move_text
토론
== 삭제 필요== 옮기려는 제목 문서 [[$1]]가 이미 존재합니다. 삭제하고 이동하겠습니까?
deletecomment
토론
삭제 이유
deletedarticle
토론
[[$1]]을 삭제함
deletedrev
토론
[삭제됨]
deletedrevision
토론
예전 버전 $1이 삭제되었습니다.
deletedtext
토론
$1이 삭제되었습니다. $2에서 최근의 삭제 기록을 볼 수 있습니다.
deletedwhileediting
토론
주의: 당신이 이 문서를 편집하던 중에 이 문서가 삭제되었습니다.
deleteimg
토론
삭제
deleteimgcompletely
토론
이 파일의 과거 버전을 모두 삭제하기
deletepage
토론
문서 삭제하기
deletesub
토론
($1 삭제)
deletethispage
토론
이 문서 삭제하기
deletionlog
토론
삭제 기록
dellogpage
토론
삭제 기록
dellogpagetext
토론
아래의 목록은 최근에 삭제된 문서들입니다.
destfilename
토론
파일의 새 이름
developertext
토론
해당 동작은 ‘개발자’ 권한이 있는 사용자만 실행할 수 있습니다. $1을(를) 보십시오.
developertitle
토론
개발자 권한 필요
diff
토론
차이
difference
토론
(버전 사이의 차이)
disambiguations
토론
동음이의 문서
disambiguationspage
토론
Template:Disambig
disambiguationstext
토론
아래의 문서들은 "동음이의 문서"를 가리키고 있습니다. 그 링크를 적절한 주제에 맞게 바꾸어야 합니다.<br />$1을 가리키는 문서를 동음이의 문서로 간주합니다.<br />다른 네임스페이스로 연결된 문서들은 목록에 없습니다.
disclaimerpage
토론
Project:면책 조항
disclaimers
토론
면책 조항
displaytitle
토론
(Link to this page as [[$1]])
doubleredirects
토론
이중 넘겨주기 목록
doubleredirectstext
토론
각 열의 첫번째 문서는 두번째 문서로, 두번째 문서는 세번째 문서로 연결됩니다. 첫번째 문서를 마지막 문서로 연결해 주어야 합니다.
download
토론
다운로드
eauthentsent
토론
확인 이메일을 보냈습니다. 이메일 내용의 지시대로 계정 확인 절차를 실행해 주십시오.
edit
토론
편집
ed
edit-externally
토론
외부의 프로그램으로 이 파일을 편집하기
edit-externally-help
토론
[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors 설치 방법] 문서에서 더 자세한 정보를 얻을 수 있습니다.
editcomment
토론
The edit comment was: "<i>$1</i>".
editconflict
토론
편집 충돌: $1
editcurrent
토론
현재 버전의 문서를 편집합니다
edithelp
토론
편집 도움말
edithelppage
토론
Project:문서 편집 도움말
editing
토론
$1 편집하기
editingcomment
토론
Editing $1 (comment)
editinginterface
토론
'''경고''': 소프트웨어에서 사용하는 메시지 문서를 고치고 있습니다. 이것은 모든 사용자에게 영향을 끼칩니다.
editingold
토론
'''경고''': 지금 옛날 버전의 문서를 고치고 있습니다. 이것을 저장하면 최근에 편집된 부분이 사라질 수 있습니다.
editingsection
토론
$1 편집하기 (부분)
editold
토론
편집
editsection
토론
편집
editsectionhint
토론
부분 편집: $1
editthispage
토론
이 문서 편집하기
edittools
토론
<!-- 이 문서는 편집 창과 파일 올리기 창에 출력됩니다. -->
editusergroup
토론
사용자 그룹 편집
email
토론
이메일
emailauthenticated
토론
당신의 이메일 주소는 $1에 인증되었습니다.
emailconfirmlink
토론
이메일 주소 확인
emailfrom
토론
이메일 발신자
emailmessage
토론
내용
emailnotauthenticated
토론
당신의 이메일 주소가 아직 '''확인되지 않았습니다'''. 이메일 확인 절차를 거치지 않으면 다음 이메일 기능을 사용할 수 없습니다.
emailpage
토론
사용자에게 이메일 보내기
emailpagetext
토론
이 사용자가 환경설정에 올바른 주소를 적었다면 아래 틀을 이용하여 이메일을 보낼 수 있습니다. 받는이가 바로 답장할 수 있도록, 당신의 설정에 적힌 주소가 '보낸이' 주소에 들어갑니다.
emailsend
토론
보내기
emailsent
토론
이메일 보냄
emailsenttext
토론
이메일을 보냈습니다.
emailsubject
토론
제목
emailto
토론
수신자
emailuser
토론
이 사용자에게 이메일 보내기
emptyfile
토론
당신이 올린 파일이 빈 파일입니다. 파일명을 잘못 입력했을 수도 있습니다. 다시 한 번 확인해 주시기 바랍니다.
enotif_body
토론
Dear $WATCHINGUSERNAME, the {{SITENAME}} page $PAGETITLE has been $CHANGEDORCREATED on $PAGEEDITDATE by $PAGEEDITOR, see $PAGETITLE_URL for the current version. $NEWPAGE Editor's summary: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contact the editor: mail: $PAGEEDITOR_EMAIL wiki: $PAGEEDITOR_WIKI There will be no other notifications in case of further changes unless you visit this page. You could also reset the notification flags for all your watched pages on your watchlist. Your friendly {{SITENAME}} notification system -- To change your watchlist settings, visit {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}} Feedback and further assistance: {{fullurl:{{ns:help}}:Contents}}
enotif_lastvisited
토론
당신의 마지막 방문 이후의 모든 변경사항을 보려면 $1을(를) 보십시오.
enotif_mailer
토론
{{SITENAME}} 자동 알림 메일
enotif_newpagetext
토론
이것은 새 문서입니다.
enotif_reset
토론
Mark all pages visited
enotif_subject
토론
{{SITENAME}} page $PAGETITLE has been $CHANGEDORCREATED by $PAGEEDITOR
enterlockreason
토론
데이터베이스를 잠그는 이유와 예상되는 기간을 적어 주세요.
error
토론
오류
errorpagetitle
토론
오류
exbeforeblank
토론
비우기 전의 내용: '$1'
exblank
토론
문서가 비어있음
excontent
토론
내용: '$1'
e